云尤雨殢
                        yún  yóu  yǔ  tì
                        You're in the clouds
                     
                    
                        “云尤雨殢”的成语拼音为:yún  yóu  yǔ  tì,注音:ㄩㄣˊ ㄧㄡˊ ㄩˇ ㄊㄧˋ,词性:作谓语、定语;用于书面语,年代:古代成语,出处:明·单本《蕉帕记·覸婚》:“我鸟啼花落自支吾,他云尤雨殢相怜护。我凄凉无绪,他绸缪有余。”,基本解释:形容男女间情意缠绵。,例句:明代·冯梦龙《喻世明言》第二十五回:“只忍了一年余,不曾犯事,省事官便领了宽恕,于是大加安慰,诏旨下来,云尤雨殢。”                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | yún  yóu  yǔ  tì | 
                        
                          | 注音 | ㄩㄣˊ ㄧㄡˊ ㄩˇ ㄊㄧˋ | 
                        
                          | 词性 | 作谓语、定语;用于书面语 | 
                        
                          | 英文 | You're in the clouds | 
                        
                        
                          | 年代 | 古代成语 | 
                        
                          | 解释 | 形容男女间情意缠绵。 | 
                        
                          | 出处 | 明·单本《蕉帕记·覸婚》:“我鸟啼花落自支吾,他云尤雨殢相怜护。我凄凉无绪,他绸缪有余。” | 
                        
                          | 例句 | 明代·冯梦龙《喻世明言》第二十五回:“只忍了一年余,不曾犯事,省事官便领了宽恕,于是大加安慰,诏旨下来,云尤雨殢。” | 
                      
                    
                    
                        补充纠错